L’Allemagne s’est qualifiée pour les quarts de finale de l’Euro à domicile en battant le Danemark 2-0 – « au cours d’une nuit sauvage et turbulente dans le cœur du football de la Ruhr ». Les commentaires de la presse internationale après la victoire de la DFB.
Danemark:
B.T. : « Le Danemark est tombé avec dignité lors du match du tonnerre et de la pluie à Dortmund. Néanmoins, nous devrions maintenant nous poser quelques questions sérieuses ».
Berlingske : « Des Allemands dominateurs éliminent le Danemark du championnat d’Europe – Les joueurs de l’équipe nationale danoise peuvent faire leurs valises et partir en vacances d’été après avoir été éliminés du championnat d’Europe ».
Jyllands-Posten : « Le Danemark a été éjecté de l’Euro avec un coup de tonnerre. Le favori de l’Euro, l’Allemagne, a été meilleur homme par homme qu’une équipe nationale danoise qui n’a pas vraiment pu prendre pied et qui quitte la phase finale sans avoir gagné. «
Grande-Bretagne:
Daily Mail : « Au cours d’une nuit sauvage et turbulente dans le cœur du football de la Ruhr, l’Allemagne a joué avec le feu et a embrassé le chaos. Ils ont flirté avec la défaite face à une fine équipe danoise, mais ont traversé la tempête pour ressortir de l’autre côté ».
The Sun : « Les hôtes survivent à la foudre, aux pluies torrentielles et à la preuve vidéo, et passent à l’étape suivante dans le duel le plus chaotique de l’Euro. Ce match était un classique de l’Euro ».
Daily Mirror : « La chance de l’Allemagne semblait être la marque d’un champion un soir où les joueurs de Julian Nagelsmann ont également montré leurs faiblesses avant que Jamal Musiala ne décide du match ».
Guardian : « Un match sauvage, frénétique, parfois entraînant, a d’abord été interrompu par les éléments, puis par la technocratie mortelle qui écrase le football de haut niveau. A la fin de tout cela, l’Allemagne peut rêver d’un nouveau conte d’été, car elle a fait fi des obstacles les plus inhabituels ».
The Times : « Les dieux du football sourient à l’Allemagne alors que les hommes de Julian Nagelsmann chevauchent la tempête «
Italie:
La Gazzetta dello Sport : « Le conte de fées d’Andersen tourne au cauchemar : le défenseur glisse de la joie d’un supposé 1-0 au drame d’un penalty provoqué ».
Tuttosport : « L’Allemagne s’envole vers les quarts de finale. Havertz et Musiala éliminent le Danemark ».
La Repubblica : « Une Allemagne sublime, qui a plusieurs façons de gagner dans son répertoire et qui ne les a peut-être pas encore toutes montrées. Même si entre les vagues d’eau et de tirs, il y a eu 42 secondes, une parenthèse sèche d’une VAR à l’autre, qui auraient pu changer l’histoire du match. Cela aussi, d’une certaine manière, a été un spectacle qui, dans un match palpitant, a pompé encore plus d’émotions dans les veines d’un public extatique ».
Corriere della Sera : « Il y a beaucoup de gagnants. Il y a l’Allemagne, qui passe un tour supplémentaire, même si elle souffre contre le Danemark. Il y a la victoire de la VAR, qui détermine le résultat en quatre interventions. Et il y a la victoire de la tornade, qui a fait que le match a dû être interrompu à la 36e minute, lorsqu’un orage de pluie et d’éclairs s’est abattu sur Dortmund. «
France:
L’Équipe : « La VAR sauve l’Allemagne du Danemark. L’Allemagne s’est qualifiée pour les quarts de finale de l’Euro 2024 en battant le Danemark 2-0 au terme d’un match incroyable samedi. Le match a d’abord été interrompu par un violent orage, avant que la VAR n’intervienne à deux reprises de manière décisive ».
Le Parisien : « Les footballeurs allemands se sont qualifiés pour les quarts de finale de leur Euro 2024 après avoir éliminé le Danemark au terme d’un match plein de rebondissements. «
Espagne:
Marca : « L’Allemagne traverse la tempête. Les hôtes se sont imposés face à une très bonne équipe danoise, qui n’a pas su gérer l’ouverture du score allemande et a dû s’en remettre aux arrêts de Schmeichel ».
AS : « Le VAR, qui ne reconnaît pas un but pour le Danemark et accorde un penalty aux hôtes, sauve la Mannschaft face à un Danish Dynamite courageux. Andersen est la figure tragique. «
Autriche:
Kurier : « Triomphe en huitièmes de finale contre le Danemark : la fête allemande à l’Euro après un coup de tonnerre. Le pays hôte de l’Euro peut continuer à rêver du conte de fées estival 2.0 : un gros orage a été suivi d’une victoire 2-0 contre le Danemark ».
Kronen-Zeitung : « Après les intempéries : les Allemands tonnent en quart de finale ».
oe24.at : « Après le tonnerre, l’équipe de la DFB s’est déchaînée contre le Danemark à Dortmund. La réédition du conte de fées estival allemand se poursuit. «
Suisse:
M
Blick : « D’abord la terre ferme – ensuite l’Allemagne continue. Sans briller, l’Allemagne bat les Danois 2 à 0 et se qualifie pour les quarts de finale de l’Euro à domicile. Mais le match restera plutôt dans les mémoires en raison des images spectaculaires de l’orage de Dortmund ».
Tages-Anzeiger : « Ces quelques minutes, ah oui, secondes, Joachim Andersen ne les oubliera probablement jamais. D’abord, il se tient devant les fans en liesse et peut être fêté comme le buteur qui a donné l’avantage au Danemark contre l’Allemagne 1:0. Mais ensuite, quelques instants et deux décisions de la VAR plus tard, Andersen est le héros tragique qui a permis aux Allemands de prendre l’avantage. Parce que son propre but n’a pas compté – et qu’il a été coupable d’un penalty peu après. «